• <object id="bz0x0"></object>
      <acronym id="bz0x0"></acronym>
      <p id="bz0x0"></p>
    1. <td id="bz0x0"><ruby id="bz0x0"></ruby></td>
      <pre id="bz0x0"></pre>

      首頁 > 娛樂 > 娛樂新聞

      科學家談崔永元轉基因紀錄片:有些言論被錯誤翻譯

      科學家談崔永元轉基因紀錄片:有些言論被錯誤翻譯

        近日,在全球轉基因農作物發展現狀和未來展望國際研討會新聞發布會上,崔永元拍攝的轉基因主題紀錄片中的一名美國科學家指出,她的一些言論被翻譯錯了。

        這位科學家是美籍愛爾蘭人、加州大學戴維斯分校教授馬廷娜·紐威爾麥格勞林,她在崔永元拍攝的轉基因主題紀錄片中不止一次出現。

        馬廷娜說,她接受崔永元的采訪是在去年11月,采訪約半個小時,她沒看到中國版本,但有些看過的人跟她分享過,“我必須講,片子是編輯過的,由于有語言障礙,當時采訪有一個翻譯,我后來發現,我的有些言論被錯誤翻譯了”。

        “我還記得,他當時問了一個問題,是關于轉基因產品在美國生產的,但并不在美國消費,而是出口到了中國�!瘪R廷娜說,其實在美國90%的加工產品,以及甘蔗、玉米等都是轉基因的,美國消費者也在食用這些產品,我們并沒有發現任何問題。

        鹿角

      • 相關閱讀
      免責聲明:本網對文中陳述、觀點判斷保持中立,不對所包含內容的準確性、可靠性或完整性提供任何明示或暗示的保證。請讀者僅作參考,并請自行承擔全部責任。 本網站轉載圖片、文字之類版權申明,本網站無法鑒別所上傳圖片或文字的知識版權,如果侵犯,請及時通知我們,本網站將在第一時間及時刪除。
      亚洲中文无码不卡视频_青青青青久久国产免_国产精品视频久久第一页_亚洲无码在线免费观看视频